My new sassy girl - cú ăn theo thất bại

22:11 29/08/2021

16 năm sau khi bộ phi My Sassy Girl (cô nàng ngổ ngáo) khuấy đảo các phòng vé, các nhà làm phim Hàn Quốc quyết định “đào mộ” tượng đài này lên, sơn phết lại bằng cái tên My New Sassy Girl, nhưng hào quang của 16 năm trước cũng không đủ để che đậy sự yếu kém của bộ phim mới này.

16 năm sau khi bộ phi  My Sassy Girl (cô nàng ngổ ngáo) khuấy đảo các phòng vé, các nhà làm phim Hàn Quốc quyết định “đào mộ” tượng đài này lên, sơn phết lại bằng cái tên My New Sassy Girl, nhưng hào quang của 16 năm trước cũng không đủ để che đậy sự yếu kém của bộ phim mới này.

 

 

Năm 2001, My Sassy Girl (Cô nàng ngổ ngáo), thuộc thế hệ những bộ phim điện ảnh Hàn Quốc đầu tiên du nhập vào Việt Nam và nhanh chóng trở thành một trong những bộ phim tình cảm lãng mạn đỉnh nhất mọi thời đại của điện ảnh Hàn Quốc với gần 5 triệu lượt khán giả và được phát hành rộng rãi trên 18 quốc gia.

 

 

My Sassy Girl (2001)

 

Độ ăn khách của Cô Nàng Ngổ Ngáo lớn đến mức, ở nhiều quốc gia Đông Á và Đông Nam Á, nó thậm chí còn được so sánh với Titanic. Thương hiệu “cô nàng ngổ ngáo” tiếp tục được khán giả quốc tế đón nhận khi Nhật Bản mua bản quyền và làm thành một series phim truyền hình, còn Mỹ cũng mua lại và làm thành phiên bản “My Sassy Girl” của họ vào năm 2008.

 

 

My Sassy Girl (2008) – phiên bản làm lại của Mỹ

 

Mọi thứ tưởng chừng như đã ngủ yên trong những kỉ niệm đẹp thì vòng chu kỳ ý tưởng bị bão hòa, các nhà làm phim Hàn Quốc quyết định cho tượng đài này “sống lại”. Tiếp nối thành công của phần 1 bằng việc cho một “cô nàng ngổ ngáo mới” xuất hiện trong phần 2, một sản phẩm hợp tác sản xuất giữa Hàn Quốc và Trung Quốc. “Trai xấu vạn người mê” Cha Tae Hyun trở lại sánh đôi cùng cô nàng Victoria Song của nhóm nhạc Hàn Quốc F(x).

 

Sau 16 năm, văn hóa Hàn Quốc ngày càng được phổ biến rộng rãi hơn trên thế giới, còn phim ảnh của họ cũng đã nghĩ đến cái tầm cao hơn. My Sassy Girl trong phần 1 là một câu chuyện tình cảm hài hước, dí dỏm mà sâu lắng được gói gọn trong những bối cảnh đời thường tại xứ sở kim chi. Trong khi đó, My New Sassy Girl là sự hợp tác của các nhà sản xuất Hàn Quốc và đơn vị tài trợ từ Trung Quốc, đó là lí do mà Victoria Song được chọn là “cô nàng ngổ ngáo mới”. My New Sassy Girl còn gia tăng tính toàn cầu của mình khi mời cả nữ diễn viên Nhật Bản Fujii Mina góp mặt trong phần này.

 

 

Fujii Mina – mỹ nữ Nhật Bản góp mặt trong phần này

 

Cha Tae Hyun – anh chàng ngờ nghệch, một trong hai ngôi sao chính của phim cũ giữ lại phần hồn của tác phẩm gốc. Victoria đại diện cho làn sóng mới nhằm gia tăng ảnh hưởng khi công chiếu tại thị trường tỉ dân của Trung Quốc. Còn Fujii Mina ngôi sao nổi tiếng qua loạt phim Bloody Monday là thứ gia vị làm tăng thêm phần lung linh cho bộ phim. My New Sassy cũng thể hiện sự mới mẻ của mình khi rất nhiều bối cảnh đẹp được giới thiệu trong phim chứ không chỉ gói gọn trong đất nước Hàn Quốc.

 

 

Trong phần này, nhân vật Gyun Woo (Cha Tae Huyn) gặp khó khăn trong việc quên đi tình “cũ” (Jeon Ji Hyun), chàng bất ngờ gặp lại “mối tình đầu” từ thời tiểu học của mình, nàng “ngổ ngáo” Victoria, người đã từng bảo vệ chàng “khờ khạo” trước sự trêu chọc của đám bạn cùng lứa. Ngay lập tức, cô nàng ngổ ngáo “mới” Victoria kết hôn với Gyun Woo và bỏ ngoài tai sự ngăn cản của gia đình vốn rất giàu có và thế lực của cô. Cuộc sống hôn nhân của cặp vợ chồng son bắt đầu từ đây, chàng “khờ khạo” sánh đôi với nàng “ngổ ngáo” cùng những tình huống dở khóc dở cười, những áp lực của cuộc sống và cả hình bóng thấp thoáng của người thứ ba – cô gái Nhật Bản xinh đẹp tại công ty của Gyun Woo.

 

Tuy nhiên tất cả những thứ đó cũng không đủ bù đắp sự yếu kém trong nội dung của phần này.

 

 

Đầu tiên chính là chất “ngổ ngáo”. Victoria trong vai trò một người vợ trẻ ngày ngày vẫn thường xuyên bày trò, bắt chồng học thuộc thoại của một ngôn ngữ nào đó, hoặc cả hai sẽ cùng diễn một vở tuồng kinh điển gì đó khi về nhà v.v… Dù rất nhiều trò đã bày ra, nhưng đâu đó vẫn là trò làm nũng bình thường của những cô vợ trẻ.

 

 

Chất “ngổ ngáo” trong phần 1 là những thứ đòi hỏi điên điên khùng khùng, không biết đâu mà lần của nhân vật nữ. Không thiếu những trò hành hạ nam chính Gyun Woo tới mức khó chịu, nhưng tất cả đều chỉ là chất liệu dồn nén, tạo nên “cú nổ lớn”  khi lí do được bật mí ở cuối phim, làm thỏa mãn khán giả khi họ có thể dễ dàng bỏ qua những trò nghịch ngợm ấy, mà khóc, mà thương, mà cảm động cho nhân vật nữ chính của  Jeon Ji Hyun ngày trước.

 

Công bằng mà nói, Victoria diễn xuất không tệ, nhưng kịch bản không dành nhiều chỗ cho cô thể hiện, hoặc, các nhà biên kịch không thể nghĩ ra cái gì hay hơn để vượt qua cái bóng của phần trước. Những cảnh quay đẹp tại nhiều địa điểm không đọng lại mấy trong tâm trí khán giả, bởi nó chỉ như những đoạn quảng cáo hời hợt, chạy lướt qua mắt và trôi tuột vào quên lãng.

 

 

Nhân vật nữ nhân viên Nhật Bản của Fujii Mina dù đẹp, sáng khung hình, nhưng vai trò của cô cũng chẳng khác gì một bình hoa di động. Một chuyện tình mới của anh chàng Gyun Woo, nhưng nó không còn chút gì tinh hoa của câu chuyện cũ. Khán giả cũ xưa của My Sassy Girl giờ chắc ít nhiều cũng ngấm nghé tuổi 30, nhưng nếu họ đi xem với tâm trạng háo hức đón nhận những gì hay ho nhất của kí ức, họ có lẽ sẽ cảm thấy bị phản bội. Sự “ngổ ngáo” đã không còn chất như xưa, còn cái đọng lại sau sự “ngổ ngáo” cho dù được cách tân mới mẻ ấy cũng nhạt nhẽo đến không ngờ.

 

 

Ngẫm lại mới thấy phim này đã mất đi 2 trong 3 nhân tố chính ngày xưa tạo nên thành công của My Sassy Girl ngày xưa. Đầu tiên là sự thiếu vắng  Jeon Ji Hyun điên điên mà tình cảm của phần 1. Kế đến là sự vắng mặt đáng kể của đạo diễn kiêm biên kịch Kwak Jae Young. Sự thiếu vắng những người xưa cũ là điều khó tránh khỏi, nhưng quan trọng nhất là sự bổ sung mới đã không thể bù đắp cho sự thiếu hụt đó. Khán giả ngày xưa có thể cười, giận nhưng lại khóc cho câu chuyện cũ, còn trong phần mới, đó chỉ là sự “ăn mày dĩ vãng” trong thất bại mà thôi.

 

Mai Bửu Hoàng Hưng

Theo Người tiêu dùng

Sản phẩm liên quan

Thông tin mua sắm hữu ích